安排预约

Body

 

如何预约

If your situation is urgent (see list below), we will schedule you for a same day appointment. 如果这是危及生命的紧急情况 请拨打911 或者去最近的急诊室. Please review the appointment descriptions below to help you determine what type of appointment you need. 

约会的类型 

初次约会: We have two types of initial appointments: Solution Sessions and Initial Consultations: 

  • 解决方案会议在这一次, 45分钟个人训练, you'll meet with a therapist to come up with strategies for addressing a specific concern. This type of session is for students who want a "one and done" session to address a very specific issue. 
    在线安排一个解决方案会话
     
  • 最初的咨询: 在这45分钟的个人会议中, 你将会见一位治疗师,提出一个治疗计划. This might involve brief, ongoing therapy, group therapy, or a referral to the community.
    在线安排初步咨询

紧急任命如有紧急事项(见红色栏), 下面),你今天想和治疗师谈谈, 请打电话给 我们办公室的电话是925-631-4364. 不要在线安排紧急会议.

团体治疗请在我们的主页上查看我们的团体活动列表. 

不知道/不确定: If you are unsure of what type of appointment you need, please call CAPS at 925-631-4364.

 

All first appointments are in-person, unless you prefer a remote appointment via Zoom.  如果您有偏好,请告诉前台.

If you have tried to make an appointment online and none of the appointments are matching your availability, please call CAPS at (925) 631-4364 and we can see if there is any flexibility in the schedule.  注意,我们今天的最后一次约会是下午4点开始.

 

图像
紧急的标准

 

保密

CAPS staff maintain the highest level of confidentiality in accordance with California Law and ethical guidelines established by the American Psychological Association. CAPS staff cannot confirm or deny that a student is being seen at our center OR release any information about them to anyone without their written permission. CAPS成绩与学生的学习成绩完全分开.

On rare occasion, we are required by law to notify the appropriate parties if: 

  • a student presents imminent risk of harm to themselves or an identifiable other
  • a student reports child abuse (including viewing of child pornography) or abuse of a dependent adult
  • a student is considered "gravely disabled" and unable to meet their most basic needs because of a mental illness
谁有资格获得CAPS?:

CAPS is the primary provider of psychological services for full-time undergraduates and graduate students at Saint Mary's College. Full-time undergraduates and graduate students can receive individual or group counseling by a psychologist or therapist. Part-time students are seen on a limited basis for evaluation and referral to a community practitioner. Faculty and staff are welcome to use our consultation and referral services.

如何转介:

If you are concerned about a student, please encourage them to contact CAPS to make an appointment. 这里有一些有用的推荐学生的方法:

  • 建议学生打电话给CAPS安排预约. 如果事情不紧急,他们可以给我们发电子邮件或在网上安排.
  • 当你和学生在一起时,打电话给CAPS以便于联系. 

Please remember that the communication between a counselor and client is confidential. We cannot discuss details of a student's situation or even the fact that counseling is being received without the student's written consent.

 

常见问题解答:
  • There is no charge for our services, and students cannot pay for additional sessions.
  • 我们不投保.
  • A limited number of sessions are offered to each student during the academic year. 课程不能转到下一学年.
  • 团体治疗没有疗程限制.
  • 由于人员减少,夏季的服务有限. 
  • CAPS staff reserves the right to refer a student to off campus mental health providers should we determine their clinical needs are beyond the scope of our services.
  • Students who withdraw from the college are ineligible to continue services with CAPS.
  • Students on disciplinary suspension are generally not allowed on campus and/or access to CAPS.
  • Students who have been academically dismissed and/or involuntarily withdrawn for academic reasons are not eligible for services.
  • Students who have completed a medical withdrawal will not be eligible for services until they return to classes.
  • Two appointment no shows without 24 hour notice or cancellations without proper notice may result in loss of CAPS services due to the increasing demand for our services.
  • CAPS does not sign off on therapy hours for those in the MA Counseling Program.
The following are examples of students for whom CAPS services are not appropriate:
  • 有严重身体症状的学生(例如.g., extreme eating disorder or substance dependence) that require combined medical and psychological treatment.
  • Students with an extensive history of severe symptoms and/or suicidality.
  • 经常经历危机的学生, 需要24小时监控, 或者需要一些专业人士参与他们的护理.
  • An extensive history of past treatment with little indication of symptom resolution.
  • 临床指标建议重症门诊, partial hospitalization or hospitalization would be the most appropriate level of care.
  • 不服从治疗的学生, 任何服务的两次缺席定义, 反复停止和开始治疗, 和/或反复要求更换临床医生.
  • Students who want or require an open-ended, potentially long-term treatment relationship.
  • Students presenting with concerns that fall outside staff expertise and/or CAPS' mission, including but not limited to court ordered assessments (including alcohol and drug assessments).
  • 表现不恰当的学生, 骚扰, 威胁, 对CAPS工作人员的威胁或暴力行为.
延迟取消预约及错过预约政策:

CAPS has a limited number of counseling appointments available; therefore, 我们鼓励你按时赴约. 如果你不能赴约, please cancel by email or calling our office at (925) 631-4364 at least 24 hours before the appointment. You may leave a message on our voice mail if you call after office hours or on weekends. 如果您的取消不是在24小时内通知窗口, 这次会面将算作你的一次治疗. 

Repeated cancellations or missed appointments may result in a loss of eligibility for CAPS services and a referral to mental health providers in the community, 因为对我们服务的需求越来越大..